Logo
0 ks
za 0,00 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
  1. Úvod
  2. Angličtina
  3. Česko-anglický oboustranný slovník Linvosoft 2008

Česko-anglický oboustranný slovník Linvosoft 2008

Česko-Anglický mluvící slovník LingvoSoft 2008. Download verze. Nová verze překladových slovníků Lingvosoft přináší opět rozšířenou databázi odborných slovníků, tentokráte již i pro české uživatele. Slovník je nabízen s anglickým, francouzským, německým, španělským, ruským a polským rozhraním. ... celý popis
Dostupnost
Není skladem
1 799 Kč
/ ks
1 487 Kč
bez DPH
Momentálně není k dispozici
Číslo produktu:180
Výrobce:Ectaco
Hlídat cenu / dostupnost
V oblíbených Do oblíbených
  • Kompletní specifikace
  • Česko-anglický oboustranný slovník Linvosoft 2008
    Česko-anglický oboustranný slovník Linvosoft 2008
    Není skladem
    1 799 Kč
    / ks
    1 487 Kč bez DPH
Kompletní specifikace

Česko-Anglický mluvící slovník LingvoSoft 2008.

Download verze.

Nová verze překladových slovníků Lingvosoft přináší opět rozšířenou databázi odborných slovníků, tentokráte již i pro české uživatele.

Slovník je nabízen s anglickým, francouzským, německým, španělským, ruským a polským rozhraním.

Bylo přidáno množství nových výrazů z mnoha oborů, buď jako doplněk stávajících anebo zcela nové obory, které ještě nebyly zastoupeny.

Moderně zpracovaný oboustranný slovník Anglicko-český / česko-anglický mluvící slovník pro Windows OS s velice pokročilou slovní zásobou. Ovladání slovníku je velice snadné a přístup k datům je okamžitý. Slovník obsahuje více než 400,000 slov (Počet výrazů: cca 1.000.000). Slovní zásoba zahrnuje také výrazy z oblasti medicíny, práva, technické a obchodní termíny, slangové výrazy a nepravidelná slovesa.

Hlavní předností tohoto slovníka je pokročilá technologie vyslovování anglických slov pomocí syntetizátoru s možností regulace rychlosti a hlasitosti.

Slovník nabízí v ucelené formě podrobně zpracovaná hesla s odlišenými a upřesněnými významy a obsahuje kromě běžných překladů také množství doplňujících informací, které uživatel ocení při práci s cizím jazykem. Mezi tyto doplňkové informace patří ustálená spojení, idiomatické obraty, příkladové věty pro demonstraci užití ekvivalentů, upřesňující poznámky v závorkách, synonyma a antonyma slov, valence jednotlivých sloves, stylové a oborové charakteristiky, přepis výslovnosti.

Zboží zařazeno v kategoriích
MAPA - nejedná se o prodejnu

 

© Copyright Všechna práva vyhrazena pro Elektronické-Překladače.cz